Suggestions
Guillaume Jazdonczyk
French Localization / QA
Professional Background
Guillaume Jazdonczyk is a seasoned translator and quality assurance (QA) tester, whose extensive career reflects a deep-seated passion for gaming and linguistics. With a robust professional background that uniquely combines his love for languages and his interest in project management, Guillaume has consistently excelled in various roles within the localization and gaming industries.
His current role as Localization Assistant Lead at Perfect World Europe B.V. showcases his leadership skills and dedication to delivering high-quality translations that resonate with players around the globe. Having previously held positions as the Interim Localization Lead and French Localization/QA Specialist at the same company, Guillaume has accumulated a wealth of knowledge in the intricacies of game localization, ensuring that cultural nuances are effectively communicated in every project he undertakes.
Previously, Guillaume has also contributed significantly to the gaming industry as a Localization QA Tester for Activision, where he honed his ability to assess the quality and cultural relevance of localized content. This role provided him invaluable insight into the technical aspects of localization processes, further enhancing his expertise in the field.
Furthermore, his earlier career as a Customer Service Agent (French) at BetClic Everest Group allowed him to develop strong communication skills, enabling him to effectively address client inquiries and enhance customer satisfaction. His diverse experiences have equipped him with a multifaceted perspective on the nuances of both gaming and customer service.
Education and Achievements
Guillaume's educational journey laid a strong foundation for his career in translation and project management. He holds a Master's degree in Celtic Studies from University College Dublin, a program that not only deepened his understanding of languages but also enriched his ability to appreciate various cultural dimensions.
In addition to his Master’s degree, Guillaume earned a Licence in English Language and Literature from Université Rennes II - Haute-Bretagne, further solidifying his command over language and grammar. His studies at Université de Toulouse-le-Mirail (Toulouse II) added to his rich linguistic repertoire, enabling him to excel in translation as well as localization.
Guillaume's academic achievements are complemented by his professional accomplishments in the gaming industry. His role as Editor/Translator at JeuxOnLine allowed him to merge his interests in gaming and linguistics, contributing content that engaged and informed the gaming community.
Notable Contributions
Throughout his career, Guillaume has shown an unwavering commitment to excellence in localization. His keen attention to detail, combined with his broad knowledge of different cultures, has made him a valuable asset to every team he has been a part of. His efforts in various capacities have not only facilitated excellent translation work but also promoted understanding and enjoyment of games across different languages and cultures.
Guillaume has also engaged in volunteer work, including his involvement with Motocultor Fest Prod, demonstrating his commitment to the community and the cultural sectors associated with his interests.
Achievements
- Currently serving as Localization Assistant Lead at Perfect World Europe B.V.
- Successfully transitioned from Interim Localization Lead to Localization Assistant Lead within the same organization.
- Contributed to significant projects at Activision as a Localization QA Tester, assuring quality in local content.
- Developed strong customer service skills as a French-speaking Customer Service Agent at BetClic Everest Group.
- Played a key role in enhancing the gaming experience for players through meticulous localization and attention to detail.
