Sign In

Lydia Bryans

Conference interpreter (Russian-English)

Lydia Bryans is a Conference Interpreter specialized in Russian-English language pairs. She holds an ATA certification for translating Russian into English and boasts a decade of expertise in medical translation along with five years as a medical interpreter. She is a Core CHI certified medical interpreter with a Master's degree in Translation (MATI) from the renowned Monterey Institute of International Studies, now part of Middlebury Institute of International Studies at Monterey. Lydia's educational journey includes a diploma from Westtown School, a Bachelor's degree from Oberlin College, and a Master's degree from the Monterey Institute of International Studies.

Highlights

Nov 27 · atanet.org
ATA TEKTalks: Is Boostlingo the Right Tool for You?
Jan 23 · shu.edu
Writer Pavel Lembersky Presents and Reads at Seton Hall University
25 Books by Women in Translation From the Russian Language
25 Books by Women in Translation From the Russian Language
Translator Profile: Lydia Davis - Asymptote Blog
Translator Profile: Lydia Davis - Asymptote Blog

Related Questions

What types of projects does Lydia Bryans specialize in?
How long has Lydia Bryans been an ATA-certified translator?
What languages does Lydia Bryans translate and interpret?
Can you provide examples of Lydia Bryans' notable translations?
How does Lydia Bryans stay updated with the latest translation technologies?
L
Add to my network

Location

Berkeley, California